II CUMBRE HEMISFÉRICA DE TRANSPORTES

10, 11 y 12 de Abril de 1996, Hotel Carrera Teatinos 180, Santiago, Chile

DECLARACIÓN MINISTERIAL CONJUNTA

 

Los Ministros Responsables del Transporte en las Américas nos reunimos una vez más para respaldar los compromisos asumidos en la Cumbre de las Américas de 1994, explorar soluciones conjuntas a la problemática de transporte en la región y sentar las bases de una cooperación más dinámica y eficaz entre nuestros países.

INTRODUCCIÓN

1.    Los Ministros Responsables del transporte estamos conscientes del importante papel que un sistema de transporte eficiente juega en el comercio y en la integración económica internacional y, por ende, en el crecimiento económico y el bienestar social de la región.

2.    Reconocemos que los sistemas de transporte de los países miembros se encuentran en diferentes etapas de desarrollo. Sin embargo reconocemos la necesidad de colaborar con la finalidad de impulsar el desarrollo del sistema de transporte en la región.

3.    Apreciamos los esfuerzos previos orientados a la integración económica de las Américas, a la construcción de un sistema subcontinental de transporte y a la armonización de normas y políticas de transporte. Esta experiencia es el punto de partida para que los esfuerzos mencionados aspiren a lograr un sistema de transporte continental más integrado.

4.    Consideramos que la decisión adoptada en la Reunión Cumbre de las Américas, en el sentido de avanzar hacia la creación de una Zona de Libre Comercio en la región, requerirá cambios amplios y globales en el sistema de transporte de las Américas. La misión general es asegurar que el sistema de transporte apoye el comercio la integración económica y el turismo de la región, así como el intercambio comercial con otras regiones del mundo.

OBJETIVO

Con esta visión, nos proponemos mantener un diálogo permanente, propiciar el intercambio de ideas en temas de interés mutuo y trabajar hacia el objetivo general de:

5.    Promover sistemas y servicios de transporte determinados por el mercado, integrados, viables financieramente y sustentables ambientalmente, así como proporcionar servicios de pasajeros y carga seguros, eficientes y confiables que fomenten el crecimiento económico y el desarrollo de nuestros países.

PRINCIPIOS

A fin de lograr este objetivo, los Ministros guiaremos nuestros esfuerzos conjuntos por los siguientes principios:

6. Eliminar barreras para la inversión en empresas de transportes y en la prestación de servicios de transporte.

7. Trabajar juntos en el desarrollo de personal calificado, el intercambio de tecnología y la inversión en infraestructura y servicios de transporte.

8. Crear condiciones favorables para la participación del sector privado en la construcción de infraestructura y en la operación de servicios de transporte.

9. Lograr un entorno más competitivo para los servicios de transporte en la región.

10. Negociar acuerdos regionales sobre asuntos de interés común en materia de transporte.

PRIORIDADES

Con base en estos principios, los Ministros Responsables del Transporte establecemos las siguientes prioridades:

11. Incentivar un financiamiento sano y adecuado de los proyectos de transporte, la identificación de mecanismos alternativos de financiamiento, el intercambio de experiencias y la evaluación profesional de los proyectos de inversión.

12. Armonizar las regulaciones en cuanto a equipamiento, operaciones y seguridad en el transporte, con el propósito de aumentar la eficiencia y seguridad del sistema y, por ende, facilitar el comercio.

13. Desarrollar mecanismos eficaces para intercambiar la información concerniente a tecnologías aplicables a la administración y operación del transporte en la región.

14. Adoptar medidas integrales para mejorar la seguridad en el transporte, incluyendo las normas para equipos, infraestructura y operaciones.

15. Promover acuerdos para la capacitación de recursos humanos en el transporte, especialmente en lo que se refiere al uso de nuevas tecnologías.

16. Sentar bases sólidas para el desarrollo del transporte multimodal.

17. Promover la investigación, el análisis y el estudio sobre el transporte en la región.

18. Desarrollar acuerdos apropiados en materia organizativa e institucional para instrumentar la Iniciativa de Transporte del Hemisferio Occidental.

19.   Promover medidas que mejoren los aspectos ambientales y de salud relacionados con la operación de los sistemas y servicios de transporte.

PLAN DE ACCIÓN

Con base en los anteriores Principios y Prioridades, nosotros los Ministros Responsables del Transporte en la Región refrendamos nuestro compromiso de cooperar en la conducción de temas de interés mutuo. Con tal fin, aprobamos el siguiente Plan de Acción:

20. Establecer una Organización Provisional de los ministerios de transporte en la Iniciativa de Transporte del Hemisferio Occidental, para mejorar la seguridad, eficiencia y viabilidad tanto financiera como ambiental de los sistemas de transporte en la región. Esta organización, y cualquier otra que le suceda, deben ser simples, flexibles y orientadas a la acción.

21. Un Comité Ejecutivo que reportará a los Ministros Responsables del Transporte en la región, dirigirá las políticas y aspectos administrativos de la organización provisional, y se encargará de:

A. Recomendar una estructura para continuar la cooperación entre los ministerios de transporte de la región;

B. Preparar un perfil de los sistemas y servicios de transporte de la región; y

C. Dirigir los preparativos para futuras reuniones de los ministros de transporte.

22. Para iniciar los trabajos sobre proyectos específicos, acordamos crear tres Grupos de Trabajo ad hoc:

A. Grupo de Trabajo sobre Difusión de Información y Capacitación, se encargará de:

- Recomendar los pasos necesarios para ampliar el estatuto del Instituto Panamericano de Carreteras, con el fin de incluir la transferencia de tecnología y la cooperación para todos los modos de transporte;

- Identificar las necesidades prioritarias de capacitación en la región y hacer que correspondan con las oportunidades de entrenamiento ofrecidas por entidades gubernamentales, privadas y académicas; y

- Coordinar con las autoridades de Aviación Civil de cada país el apoyo a la Conferencia de Aviación de Latinoamérica y el Caribe programada para septiembre de 1996.

B. Grupo de Trabajo sobre Armonización y Facilitación, tendrá bajo su responsabilidad:

- Recomendar las medidas que pueden ser adoptadas en el corto y mediano plazos para hacer más compatibles las normas de transporte terrestre en toda la región;

- Revisar los esfuerzos para mejorar la calidad, confiabilidad y compatibilidad de los sistemas de navegación aérea en la región; y

- Desarrollar un plan para mejorar el cumplimiento de las normas y prácticas recomendadas por la Organización Marítima Internacional.

C. Grupo de Trabajo sobre Cooperación Pública-Privada, tendrá a su cargo:

- Organizar una conferencia sobre métodos innovativos de financiamiento de los sistemas y servicios de transporte que considere a los representantes del transporte y las finanzas de los gobiernos nacionales y locales, de la comunidad bancaria de inversión, de las instituciones financieras multilaterales, y del sector privado; y

- Recomendar métodos para asegurar la continuidad en el interés y la participación del sector privado en los trabajos de la Organización Provisional y en el proceso de instrumentación de la política de transporte en la región.

23. Todos los aspectos del trabajo que realice la Organización Provisional serán emprendidos, al máximo posible, en colaboración con el sector privado, grupos de interés público y organizaciones internacionales vinculadas al transporte.

24. El Comité Ejecutivo reportará los avances de todas las acciones el 15 de octubre de 1996.

25. Coincidimos en que esta Cumbre de Ministros de Transporte ha promovido un gran entendimiento mutuo sobre los temas críticos del transporte que enfrenta la región y estamos satisfechos de haber identificado un grupo de principios y prioridades comunes y de haber adoptado las medidas para traducirlos en un significativo Plan de Acción. Esperamos continuar la cooperación entre los Ministros Responsables del Transporte en el Hemisferio Occidental.

Santiago, Chile, Abril de 1996.

[Transport/tracker.htm][Transport/tracker.htm]